Skip to content
World Driving Permit

ใบขับขี่ที่แปลแล้วสามารถใช้แทน International Driving Permit ได้หรือไม่?

อัปเดต 21 Jun 2026

คำตอบโดยตรง

โดยส่วนใหญ่แล้วใช่ค่ะ หลายประเทศและบริษัทให้เช่ารถส่วนใหญ่ยอมรับใบขับขี่ที่แปลเป็นภาษาไทยแล้วซึ่งรับรองโดยทนายความ โดยต้องนำติดตัวไปด้วยเพื่อใช้แทน International Driving Permit (IDP) และกฎของสหภาพยุโรปสำหรับนักท่องเที่ยวก็ยอมรับ "ใบขับขี่ที่แปลเป็นภาษาไทยแล้วรับรองโดยทนายความหรือ IDP " อย่างชัดเจน แต่บางประเทศอาจต้องการสมุด IDP โดยเฉพาะ ดังนั้นควรตรวจสอบกฎของประเทศปลายทางก่อนเดินทางเสมอ

โดยสรุป

ใช้แทน IDP ใช่ไหม?
ในหลายประเทศและที่เคาน์เตอร์บริการเช่าส่วนใหญ่ — ไม่ใช่ทั้งหมด
ผู้มาเยือนจากสหภาพยุโรป/เขตเชงเก้น
เอกสารแปลที่ได้รับการรับรอง หรือ IDP ก็เป็นที่ยอมรับได้
ที่ซึ่งมันจะไม่เกิดขึ้น
ประเทศที่กำหนดให้ต้องมีสมุดประจำ IDP ฉบับจริง
พกติดตัวเสมอ
ใบขับขี่ตัวจริง + หนังสือเดินทาง
เหมาะที่สุดสำหรับ
ใบอนุญาตที่เจ้าหน้าที่อ่านไม่ออก (ไม่ใช่ตัวอักษรละติน)
เส้นทางการตัดสินใจการเดินทาง

เปลี่ยนคู่มือนี้ให้เป็นแผนการเดินทางที่ชัดเจน

ใช้คู่มือเป็นบริบท จากนั้นยืนยันใบอนุญาต, จุดหมายปลายทาง, วันที่, และยานพาหนะที่แน่นอนของคุณก่อนซื้อสิ่งใด

2 แหล่งข้อมูลทางการ

1 · ยืนยันกฎ

เลือกประเทศใบอนุญาต, จุดหมายปลายทาง, วันที่, และประเภทยานพาหนะของคุณ.

2 · ใช้เส้นทาง IDP ที่ได้รับอนุญาต

หากตัวตรวจสอบบอกว่าต้องใช้ IDP ให้รับจากผู้ออกที่ได้รับอนุญาตของประเทศใบอนุญาตของคุณ เราไม่ขาย IDP

3 · เพิ่มเอกสารแปลประกอบ

ใช้ชุดการแปลเมื่อเคาน์เตอร์เช่ารถ, บริษัทประกัน, หรือจุดตรวจต้องการอ่านใบอนุญาตของคุณ มันไม่ใช่ใบอนุญาต

กฎ 'การแปล หรือ IDP '

สำหรับผู้ถือใบขับขี่นอกสหภาพยุโรปที่ขับรถในสหภาพยุโรปในระยะสั้น ข้อกำหนดทั่วไปคือใบขับขี่ของประเทศที่ยังไม่หมดอายุ พร้อมด้วยเอกสารแปลที่ได้รับการรับรอง หรือ International Driving Permit หรือ IDP) คำแนะนำจากบริษัทประกันภัยและหน่วยงานด้านการท่องเที่ยวในยุโรประบุซ้ำๆ ว่า "เอกสารแปล หรือ IDP " — ซึ่งทั้งสองอย่างแก้ปัญหาเดียวกัน (เจ้าหน้าที่สามารถอ่านใบขับขี่ได้) ดังนั้นจึงใช้ได้ทั้งสองแบบ สเปนและอีกหลายประเทศระบุว่าเอกสารแปลที่ได้รับการรับรองเป็นตัวเลือกที่ยอมรับได้โดยตรง

ในกรณีที่การแปลเพียงพอ และในกรณีที่การแปลไม่เพียงพอ

โดยทั่วไปแล้ว การแปลที่ได้รับการรับรองจะได้รับการยอมรับในกรณีที่กฎเน้นความเข้าใจ เช่น การตรวจสอบประวัติอาชญากรรม เอกสารประกันภัย และเคาน์เตอร์เช่ารถส่วนใหญ่ (ซึ่งเพียงแค่ต้องอ่านประเภทและวันหมดอายุของใบขับขี่ของคุณ) การแปลที่ได้รับการรับรองจะไม่เพียงพอในกรณีที่กฎหมายของประเทศนั้นๆ ระบุถึงสมุดใบอนุญาตขับขี่ระหว่างประเทศ IDP ) โดยเฉพาะ เช่น ญี่ปุ่นและไทย จะต้องตรวจสอบ IDP ระหว่างประเทศตัวจริงเมื่อรับรถเช่า ปัจจัยสำคัญคือจุดหมายปลายทางที่แน่นอนของคุณ ซึ่งเป็นเหตุผลที่เราเผยแพร่หน้าข้อกำหนดที่อ้างอิงแหล่งที่มาสำหรับทุกประเทศ

เหตุใดใบอนุญาตที่ไม่ใช้ตัวอักษรละตินจึงมีประโยชน์เป็นพิเศษ

หากใบอนุญาตของคุณพิมพ์เป็นภาษาอาหรับ จีน ญี่ปุ่น เกาหลี ซิริลลิก ไทย กรีก หรือฮินดี พนักงานต่างชาติมักอ่านไม่ออก และบริษัทให้เช่ารถหลายแห่งต้องการคำแปลที่ได้รับการรับรองแยกต่างหากสำหรับใบอนุญาตเหล่านี้โดยเฉพาะ แม้ในประเทศที่ไม่ได้กำหนดให้มีใบอนุญาตขับขี่ IDP ) ก็ตาม คำแปลที่ได้รับการรับรองจะเปลี่ยนบัตรที่อ่านไม่ออกให้เป็นสิ่งที่พนักงานหรือเจ้าหน้าที่ให้เช่ารถสามารถตรวจสอบได้ในทันที

สิ่งที่ต้องเตรียม

  • ตรวจสอบกฎระเบียบของประเทศปลายทาง (ยอมรับการแปล หรือต้องมีคู่มือ IDP )
  • พกใบอนุญาตขับขี่ตัวจริงติดตัวตลอดเวลา
  • เอกสารแปลที่ได้รับการรับรองประกอบใบอนุญาตของคุณ
  • หนังสือคู่มือ IDP ที่ระบุชื่อประเทศอย่างชัดเจน
  • หนังสือเดินทาง วีซ่า/ตราประทับเข้าประเทศ และหลักฐานการประกันภัย

ตรวจสอบเส้นทางที่แน่นอนของคุณ

ประเทศใบอนุญาต × จุดหมายปลายทาง × ยานพาหนะ — ฟรี, 1 นาที

ต้องการแปลใบอนุญาตของคุณหรือไม่?

เอกสารแปลประกอบที่มีป้ายกำกับชัดเจน — ไม่ใช่ใบอนุญาตปลอม

คำถามที่พบบ่อย

บริษัทให้เช่ารถจะยอมรับเอกสารแปลแทนใบอนุญาตขับขี่ระหว่าง IDP หรือไม่?
โดยทั่วไปแล้วใช่ค่ะ บริษัทให้เช่ารถส่วนใหญ่จำเป็นต้องตรวจสอบประเภทและวันหมดอายุของใบอนุญาตขับขี่ของคุณ ซึ่งเอกสารแปลที่ได้รับการรับรองจะช่วยยืนยันได้ อย่างไรก็ตาม ในบางประเทศ (เช่น ญี่ปุ่น ไทย) บริษัทให้เช่ารถอาจต้องการสมุด IDP ระหว่างประเทศฉบับจริง โปรดตรวจสอบกับประเทศนั้นๆ ก่อนทำการจอง
เอกสารแปลที่ได้รับการรับรองสามารถใช้ขับรถในยุโรปได้หรือไม่?
สำหรับการเดินทางระยะสั้น ผู้ถือใบอนุญาตขับขี่จากประเทศนอกสหภาพยุโรปโดยทั่วไปจะได้รับการยอมรับหากแสดงใบอนุญาตตัวจริงพร้อมคำแปลที่ได้รับการรับรอง หรือ IDP ) ควรพกใบอนุญาตตัวจริงและตรวจสอบกฎระเบียบสำหรับประเทศในสหภาพยุโรปที่คุณกำลังขับรถอยู่ด้วย
เอกสารแปลสามารถใช้แทนใบอนุญาตฉบับจริงของฉันได้หรือไม่?
ไม่ค่ะ เช่นเดียวกับ IDP การแปลที่ได้รับการรับรองจะใช้แนบไปกับใบอนุญาตขับขี่ตัวจริงของคุณเท่านั้น ไม่ได้ใช้แทนใบอนุญาตขับขี่ตัวจริง ควรพกใบอนุญาตขับขี่ตัวจริงติดตัวเสมอ

แหล่งข้อมูลของรัฐบาลและหน่วยงาน

ดูเพิ่มเติมที่ คำแนะนำผู้ออกที่ได้รับอนุญาต สำหรับสถานที่ที่จะรับ IDP จริงเมื่อการเดินทางของคุณต้องการ

คู่มือที่เกี่ยวข้อง