Kann ein übersetzter Führerschein einen International Driving Permit ersetzen?
Aktualisiert 21 Jun 2026
Direkte Antwort
Oft ja. Viele Länder und die meisten Autovermietungen akzeptieren eine beglaubigte Übersetzung Ihres Führerscheins, die zusammen mit dem Original mitgeführt wird, anstelle eines International Driving Permit – und die EU-Besucherbestimmungen akzeptieren ausdrücklich „eine beglaubigte Übersetzung oder einen IDP “. Einige Länder verlangen jedoch ausdrücklich den IDP . Informieren Sie sich daher vor Reiseantritt immer über die Bestimmungen Ihres Ziellandes.
Auf einen Blick
- Ersetzt einen IDP ?
- In vielen Ländern und an den meisten Mietschaltern – nicht alle
- Besucher aus der EU/dem Schengen-Raum
- Eine beglaubigte Übersetzung ODER ein IDP wird akzeptiert.
- Wo es nicht
- Länder, die das physische IDP verlangen
- Immer dabei haben
- Ihr Original-Führerschein + Reisepass
- Am besten geeignet für
- Beamte, die Lizenzen für nicht-lateinische Schriftzeichen nicht lesen können
Verwandeln Sie diesen Leitfaden in einen klaren Reiseplan
Nutzen Sie den Leitfaden als Kontext und bestätigen Sie dann Ihren genauen Führerschein, Ihr Reiseziel, Ihre Daten und Ihren Fahrzeugtyp, bevor Sie etwas kaufen.
Die Regel „Übersetzung ODER IDP “
Für Inhaber eines Führerscheins aus Nicht-EU-Ländern, die sich kurzfristig in der EU aufhalten, ist in der Regel ein gültiger nationaler Führerschein zusammen mit einer beglaubigten Übersetzung oder einem International Driving Permit erforderlich. Europäische Versicherer und Reisebehörden formulieren dies in ihren Richtlinien wiederholt als „Übersetzung ODER IDP “ – beide Dokumente erfüllen denselben Zweck (ein von den Beamten lesbarer Führerschein), daher genügt jedes. Spanien und einige andere Länder akzeptieren eine beglaubigte Übersetzung ausdrücklich.
Wo eine Übersetzung ausreicht – und wo nicht.
Eine beglaubigte Übersetzung wird in der Regel akzeptiert, wenn es um das Verständnis geht: Polizeikontrollen, Versicherungsunterlagen und die meisten Autovermietungen (die lediglich Ihre Kategorien und die Gültigkeit prüfen müssen). Sie reicht nicht aus, wenn das Gesetz eines Landes den internationalen Führerschein IDP ausdrücklich vorschreibt – in Japan und Thailand beispielsweise wird bei der Abholung des Mietwagens der physische IDP kontrolliert. Entscheidend ist Ihr genaues Reiseziel. Deshalb veröffentlichen wir für jedes Land eine Seite mit den jeweiligen Anforderungen.
Warum Lizenzen für nicht-lateinische Schriften besonders vorteilhaft sind
Wenn Ihr Führerschein in Arabisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Kyrillisch, Thailändisch, Griechisch oder Hindi gedruckt ist, können ausländische Mitarbeiter ihn oft nicht lesen – und viele Autovermietungen verlangen für genau diese Führerscheine eine separate beglaubigte Übersetzung, selbst in Ländern, in denen kein IDP vorgeschrieben ist. Eine beglaubigte Übersetzung macht aus einem unleserlichen Dokument etwas, das ein Mitarbeiter der Autovermietung oder ein Beamter auf einen Blick überprüfen kann.
Was vorzubereiten ist
- Bitte erkundigen Sie sich nach den Bestimmungen Ihres Ziellandes (Übersetzung wird akzeptiert, oder IDP Führerschein erforderlich).
- Führen Sie Ihren originalen nationalen Führerschein stets mit sich.
- Ein beglaubigter Übersetzungsbegleiter zu Ihrer Lizenz
- Eine Broschüre IDP , in der das Land es speziell benennt.
- Reisepass, Visum/Einreisestempel und Versicherungsnachweis
Häufig gestellte Fragen
Akzeptiert eine Autovermietung eine Übersetzung anstelle eines IDP ?
Wird eine beglaubigte Übersetzung zum Autofahren in Europa akzeptiert?
Ersetzt eine Übersetzung meine eigentliche Lizenz?
Regierungs- und Behördenquellen
- Wikipedia — International Driving Permit (validity & translations)
- USAGov — international driving permits
Siehe auch unsere Hinweise zur autorisierten Ausgabestelle dazu, wo Sie einen echten IDP erhalten, wenn Ihre Reise einen erfordert.
