Är ett International Driving Permit en översättning?
Uppdaterad 21 Jun 2026
Direkt svar
Ja. Ett International Driving Permit ( IDP ) är i huvudsak en officiell översättning av ditt befintliga nationella körkort till flera språk, utfärdat i häfteform enligt en FN-trafikkonvention. Det ger inga egna körrättigheter och är endast giltigt tillsammans med ditt ursprungliga körkort – det låter helt enkelt utländska tjänstemän och uthyrningsdiskar läsa dina uppgifter.
En översikt
- Vad en IDP är
- En officiell översättningshäfte för ditt nationella körkort
- Giltigt i sig självt?
- Nej — endast med ditt originalkörkort
- Språk
- Översatt till konventionens officiella språk (≈10)
- Vem utfärdar det
- Ett auktoriserat organ i ditt körkortsland (innan du reser)
- Alternativ
- En auktoriserad översättare, där en sådan är godkänd
Förvandla denna guide till en tydlig reseplan
Använd guiden som sammanhang, bekräfta sedan ditt exakta körkort, destination, datum och fordon innan du köper något.
Vad IDP faktiskt översätter
Ett IDP återger nyckelfälten i ditt nationella körkort – namn, körkortsnummer, kategorier/klasser, utfärdande- och utgångsdatum – till de officiella språken i Genèvekonventionen från 1949 eller 1968 Vienna Convention Det är inte ett prov, inte ett körtillstånd i sig självt, och ger inga nya privilegier. Dess enda uppgift är att förstå: göra ett körkort tryckt på ett språk och med en skrift läsbart för polis och uthyrningspersonal utomlands.
IDP kontra en certifierad översättningspartner
Eftersom ett IDP är en översättning, utför en certifierad översättning av ditt körkort samma förståelsefunktion. Många länder – och de flesta biluthyrningsföretag – accepterar en tydlig certifierad översättning som medförs tillsammans med ditt originalkörkort, och vissa EU-regler accepterar uttryckligen "en certifierad översättning ELLER ett IDP ". Skillnaden ligger i formatet och utfärdaren: ett IDP är ett standardiserat häfte från ett auktoriserat nationellt organ, medan en certifierad översättning är ett omedelbart dokument som du medför tillsammans med originalet. Ingetdera ersätter själva körkortet.
När IDP -häftet specifikt krävs
I vissa länder krävs det fysiska häftet om IDP (uthyrningsdiskar i Japan och Thailand, till exempel, kontrollera det). Om så är fallet, skaffa IDP från den auktoriserade utfärdaren i ditt eget land innan du reser – det kan inte utfärdas till dig utomlands. Överallt annars är översättningen den som är viktig, och en certifierad översättningspartner täcker samma behov.
Vad du ska förbereda
- Ditt nationella körkort i originalutförande ( IDP är aldrig giltigt utan det)
- Ett IDP från ditt lands auktoriserade utfärdare där häftet krävs
- En certifierad översättningspartner där en översättning accepteras i dess ställe
- Ditt pass med inresestämpel eller visum
- Bevis på försäkring som är giltig på din destination
Vanliga frågor
Låter en IDP mig köra själv?
Kan en auktoriserad översättning göra samma jobb som en IDP ?
Till vilka språk översätts en IDP ?
Stats- och myndighetskällor
Se även vår vägledning om auktoriserad utfärdare för var du kan få ett riktigt IDP när din resa kräver ett.
