海外でレンタカーを借りるには、 International Driving Permitが必要ですか?
更新日 21 Jun 2026
直接の回答
多くの場合、そうです。国の法律で厳密に義務付けられていない場合でも、レンタカー会社は、特に運転免許証が現地語で書かれていない場合、自国のInternational Driving Permitまたは公認翻訳の提示を求めることがよくあります。最も安全な方法は、スタッフが読める書類を持参してカウンターに行くことです。
一目でわかる
- 法的要件
- 国によって異なります
- レンタカー会社のポリシー
- 法律よりも厳しい場合が多い
- 受付で受け付けました
- IDPまたは公認翻訳者による翻訳証明書+運転免許証原本
- 最大のリスク
- 判読不能な(ラテン文字以外の)ライセンス
- ゴール
- 予約拒否とデポジットの損失を避ける
このガイドを明確な旅行計画に変える
ガイドを参考にした上で、何かを購入する前に正確な免許、渡航先、日程、車両を確認してください。
法律で義務付けられていない場合でも、なぜ賃貸会社は質問するのか
レンタカー会社は、お客様の氏名、車両クラスの運転資格、そして免許証の有効性を確認するために、お客様の運転免許証を確認する必要があります。大手チェーン(ハーツ、エイビス、エンタープライズ、シクスト、ユーロプカーなど)は、目的地の法律に関係なく、会社の方針として国際運転免許証IDPまたは外国の運転免許証の翻訳を要求するのが一般的です。これは、スタッフが読み取れない免許証では確認できないためです。レンタカーの受け取り時に免許証が拒否された場合、予約とデポジットが没収される可能性があります。
カウンターに持っていくもの
必ず原本の運転免許証をご持参ください。国際運転免許証IDPも翻訳も、原本がないと無効です。国やレンタカー会社がIDPの冊子を特に要求している場合はIDP 、翻訳が認められている場合は公認翻訳を持参してください。ほとんどのレンタカー会社では、運転免許証と一緒に明瞭な公認翻訳を持参すれば、係員が必要とする情報が正確に記載されているため、問題なく対応してもらえます。
ラテン文字以外のライセンス:これをスキップしないでください
運転免許証がアラビア語、中国語、日本語、韓国語、キリル文字、タイ語、ギリシャ語、ヒンディー語で印刷されている場合は、レンタカーカウンターで翻訳を求められることを想定してください。多くのレンタカーチェーンでは、 IDP免許証が義務付けられていない国であっても、ラテン文字以外の言語で書かれた免許証には別途公認翻訳を要求します。オンライン予約をしてもこの要件は免除されません。確認はレンタカー受け取り時に直接行われるため、準備を整えてお越しください。
準備するもの
- 現地の法律とレンタカー会社のポリシーの両方を確認してください。
- 運転免許証原本をご持参ください(常に必要です)
- レンタカー会社が要求する認証翻訳またはIDPを追加してください。
- ラテン文字以外のライセンスについては、翻訳が必要であると想定してください。
- 予約時の運転者名と運転免許証の氏名が完全に一致していることを確認してください。
よくある質問
HertzやAvisは、 IDPなしで私の外国の運転免許証を受け付けてくれますか?
翻訳だけでレンタカーを借りられますか?
運転免許証が英語の場合、翻訳は必要ですか?
政府および公的機関の情報源
こちらもご覧ください 正規発行機関の案内 旅行で必要な場合に本物のIDPをどこで取得できるかについて。
